Referencia de Entrega

El Esquema de Entrega provee una especificación detallada de los campos y estructuras de datos que se deben usar para publicar datos de contrataciones. Los esquemas suplementarios muestran como combinar entregas en paquetes de datos y cómo compilar entregas en registros.

Nota: Si se encuentra cualquier conflicto entre este texto y el texto en el esquema, el esquema tiene prioridad

Estructura de la entrega

La mayoría de los datos de OCDS se mantienen dentro de una estructura de entrega. Se pueden publicar una o más entregas en un paquete de publicación. Las entregas se componen de una serie de secciones, dispuestas en la siguiente estructura.

Se les da una etiqueta a las entregas para indicar la etapa específica de un proceso de contratación que representan. Sin embargo, no hay restricciones formales de cuándo se debe proveer información sobre una etapa del proceso de contratación.

Por ejemplo, un publicador que anuncia la firma de un contrato con la etiqueta ‘contrato’, puede también incluir información en los bloques de adjudicación y licitación para proveer una imagen completa del proceso de contratación hasta la fecha que llevó a que se firmara el contrato.

Metadatos de Paquete

Las entregas deben publicarse dentro de un paquete de entregas. El paquete de entregas proporciona metadatos sobre la(s) entrega(s) que contiene.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

uri string uri Required
Identificador de paquete La URI de este paquete, que lo identifica como único en el mundo. Una práctica recomendada es usar una URI diferenciable donde esté disponible una copia constante de este paquete.
version string   Required
Versión del esquema de OCDS La versión del esquema de OCDS usada en este paquete, expresada como major.minor. Por ejemplo 1.0 o 1.1
extensions array[string]    
Extensiones OCDS Una lista de extensiones de OCDS utilizadas en este paquete. Cada entrada debe ser una url al archivo extension.json de dicha extensión.
publishedDate string date-time Required
Fecha de publicación La fecha en que se publicó este paquete. Si se generó ‘bajo demanda’, esta fecha debe de reflejar la fecha del último cambio y los contenidos subyacentes del paquete.
releases array[object]    
Entregas
publisher object   Required
Publicador Información que identifica de manera única al publicador de este paquete.
license [string, null] uri  
Licencia A link to the license that applies to the data in this package. A Public Domain Dedication or Open Definition Conformant license is strongly recommended. The canonical URI of the license should be used. Documents linked from this file may be under other license conditions.
publicationPolicy [string, null] uri  
Política de publicación Un enlace a un documento que describa la política de publicación de los publicadores.

Consulte la guía de licencias para obtener más detalles sobre cómo seleccionar una licencia y publicar información de esta.

Consulte la guía de política de publicación para obtener más detalles sobre qué incluir en una política de publicación.

Entrega

Toda nueva información sobre un proceso de contratación se describe dentro de una entrega.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

ocid string   Required
Open Contracting ID Identificador único para este Proceso de Contratación Abierta. El identificador está compuesto de un prefijo que corresponde al publicador y el identificador para el proceso de contratación. Para mayor información visita la guía guía de Open Contracting Identifier
id string   Required
ID de Entrega Un identificador para esta entrega de información. Este identificador debe de ser único en el ámbito de su proceso de contratación (definido por un ocid en común) y único dentro de cualquier paquete de entrega en el que aparezca. Un identificador de entrega no debe de contener el símbolo #.
date string date-time Required
Fecha de entrega Fecha en la cual esta información se publicó por primera vez.
tag array[string]    
Etiqueta de entrega Uno o más valores de la lista de códigos releaseTag. Las etiquetas se pueden usar para filtrar las entregas y entender el tipo de información que puede contener una entrega.
initiationType string   Required
Tipo de inicio Cadena que especifica el tipo de proceso de inicio utilizado para este contrato, tomado de la lista de códigos de initiationType. Actualmente sólo se soporta el valor de “licitación” (tender).
parties array[Organización]    
Partes involucradas

La información de las partes involucradas (organizaciones, operadores económicos y otros participantes) que están involucrados en el proceso de contrataciones y sus roles, por ejemplo: comprador, entidad contratante, proveedor, etc. Se utiliza referencias de organización en otras partes del esquema para hacer referencia a las entradas en esta lista.

See Organization

buyer object    
Comprador

Un comprador es una entidad cuyo presupuesto se utilizará para pagar bienes, obras o servicios relacionados con un contrato. Este puede ser diferente de la entidad contratante que puede especificarse en los datos de licitación.

See OrganizationReference

planning object    
Planeación

Información sobre la fase de planeación del proceso de contratación. Esto incluye información relacionada con el proceso de decidir qué contratar, cuándo y cómo.

See Planning

tender object    
Licitación

Las actividades llevadas a cabo para celebrar un contrato.

See Tender

awards array[Adjudicación]    
Adjudicaciones

Información de la fase de adjudicación del proceso de contratación. Puede haber más de una adjudicación por proceso de contratación, por ejemplo, porque el contrato está dividido entre distintos proveedores o porque es una oferta en pie.

See Award

contracts array[Contrato]    
Contratos

Información de la fase de creación del contrato en el proceso de contratación.

See Contract

language [string, null]    
Idioma de la entrega Especifica el idioma por defecto de los datos usando etiquetas de idioma de dos dígitos ISO639-1 ó BCP47 extendida. Se recomienda fuertemente el uso de códigos en minúsculas del ISO639-1.
relatedProcesses array[Proceso Relacionado]    
Procesos relacionados

Si este proceso sigue a uno o más procesos previos, representado por un identificador de contratación abierta (ocid) distinto, entonces se pueden proveer los detalles del proceso relacionado aquí. Esto se usa comúnmente para unir mini competiciones a sus marcos origen, licitaciones completas a una fase de pre calificación o licitaciones individuales a un proceso de planeación más amplio.

See RelatedProcess

Las siguientes extensiones están disponibles para las entregas

Título y descripción del nivel del proceso

Para proporcionar títulos de proceso y descripciones generales, a menudo para dar un resumen de texto libre del proceso de contratación como un todo.

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Partes involucradas

Cada una de las partes involucradas (organizaciones u otros participantes) a las que se hace referencia en una entrega debe incluirse en la sección de partes involucradas.

Nota

Partes involucradas

La versión 1.1 de OCDS introduce un nuevo enfoque para describir a los compradores, proveedores, operadores económicos y otros participantes en un proceso de contratación. En lugar de incrustar la información de la organización en varios puntos dentro de una entrega de OCDS, la información sobre todas las partes involucradas en un proceso de contratación se recopila en una sección de alto nivel y las partes indicadas por una referencia cruzada a su id en otros puntos.

Esto reduce la repetición de información sobre las partes que aparecen en múltiples puntos del proceso de contratación y apoya la publicación de información sobre partes adicionales en el proceso de contratación, incluyendo auditores, compradores múltiples y socios de consorcios de un licitador ganador.

El enfoque de datos incrustados para los datos de organización es obsoleto en OCDS 1.1, y se eliminará en la versión 2.0.

Los siguientes detalles pueden ser proporcionados para cada parte.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

name [string, null]    
Nombre común Un nombre común para esta organización u otro participante en el proceso de contratación. El objeto “Identificador principal” provee un espacio para el nombre legal o razón social; este atributo puede repetir ese valor o puede proveer el nombre común por el cual se conoce a esta entidad u organización. Este campo también puede incluir detalles del departamento o sub unidad involucrada en este proceso de contratación.
id [string]    
ID de Entidad El ID utilizado para hacer referencia a esta parte involucrada desde otras secciones de la entrega. Este campo puede construirse con la siguiente estructura {identifier.scheme}-{identifier.id}(-{department-identifier}).
identifier object    
Identificador principal

El identificador primario para esta organización o participante. Son preferibles los identificadores que denotan de forma única a una entidad legal. Consulta la guía de identificadores de organización para el esquema e identificador preferido.

See Identifier

additionalIdentifiers array[Identificador]    
Identificadores adicionales

Una lista de identificadores adicionales/sumplementarios para la organización o participante, usando la guía de identificador de organización. Esta lista puede usarse para proveer un identificador usado internamente para la organización, adicional al identificador primario de entidad legal.

See Identifier

address object    
Dirección

Una dirección. Esta puede ser la dirección legalmente registrada de la organización o puede ser una dirección donde se reciba correspondencia para este proceso de contratación particular.

See Address

contactPoint object    
Punto de contacto

Detalles de contacto que pueden usarse para esta parte involucrada.

See ContactPoint

roles [array, null]    
Roles de las partes Los roles de las partes involucradas en el proceso de contratación. El o los roles deben de tomarse de la lista de códigos partyRole. Los valores provistos en la lista de códigos deben usarse cuando sea posible, aunque se pueden usar valores extendidos si la lista de códigos no tiene un código relevante.
details [object, null]    
Detalles Additional classification information about parties can be provided using partyDetail extensions that define particular properties and classification schemes.

La clasificación detallada de las partes involucradas puede ser proporcionada usando una o más extensiones de detalle de partes involucradas.

Las siguientes extensiones están disponibles para las partes

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Planeación

La sección de planeación puede usarse para describir los antecedentes de un proceso de contratación. Esto puede incluir detalles sobre el presupuesto del cual se sacan los fondos o proyectos relacionados para este proceso de contratación. Los documentos de antecedentes tales como una valoración de necesidades, estudio de viabilidad y plan del proyecto pueden incluirse también en esta sección.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

rationale [string, null]    
Justificación La justificación para la adquisición provista en texto libre. Se puede proveer más detalle en un documento adjunto.
budget object    
Presupuesto

Detalles del presupuesto que financia este proceso de contratación.

See Budget

documents array[Documento]    
Documentos

Una lista de documentos relacionados con el proceso de planeación.

See Document

milestones array[Hito]    
Hitos de planeación

Una lista de hitos asociados con la etapa de planeación.

See Milestone

Las siguientes extensiones están disponibles para la planificación

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Aparte de los documentos, la mayoría de la información se guarda dentro del bloque de presupuesto. Esto está diseñado para permitir que tanto datos vinculables legibles por computadora sobre presupuestos, cruzados con datos en otros estándares como el Fiscal Data Package o el International Aid Transparency Initiative Standard, y una descripción legible por un humano de los presupuestos y proyectos relacionados, ayuden a los usuarios a entender la relación del proceso de contratación a los proyectos existintes y sus presupuestos incluso cuando no haya disponible datos vinculables.

Presupuesto

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer, null]    
ID Un identificador para la partida presupuestaria que provee fondos para este proceso de contratación. Este identificador debe de poder hacer una referencia cruzada contra la fuente de datos .
description [string, null]    
Fuente del Presupuesto Un texto descriptivo breve de la fuente del presupuesto. Puede usarse para proveer el título del la partida presupuestaria o el programa usado para financiar este proyecto.
amount object    
Monto

El valor reservado en el presupuesto para este proceso de contratación. Un valor negativo indica ingresos anticipados al presupuesto como resultado de este proceso de contratación, en lugar de gastos. Cuando se extrae el presupuesto de múltiples fuentes, se puede utilizar la extensión del desglose presupuestario.

See Value

project [string, null]    
Título del Proyecto El nombre del proyecto a través del cual se financia este proceso de contratación (si aplica). Algunas organizaciones mantienen un registro de proyectos y los datos deben usar el nombre por el cual se conoce el proyecto en ese registro. No se ofrece una opción de traducción para esta cadena de caracteres, ya que los valores traducidos pueden proveerse en datos de un tercero, enlazados desde la fuente de datos.
projectID [string, integer, null]    
Identificador de proyecto Un identificador externo para el proyecto del que forma parte este proceso de contratación o a través del cual está financiado (si aplica). Algunas organizaciones mantienen un registro de proyectos y los datos deben usar el identificador del registro de proyectos relevante.
uri [string, null] uri  
Información vinculada de presupuesto Una URI que apunta directamente a un registro legible por computadora sobre la(s) partida(s) presupuestaria(s) que financian este proceso de contratación. La información puede darse en un rango de formatos, incluyendo IATI, el Open Fiscal Data Standard o cualquier otro estándar que provea datos estructurados sobre presupuestos. Los documentos legibles por una persona se pueden incluir usando el bloque planning.documents.
source [string, null] uri  
Fuente de los Datos

(Obsoleto en 1.1) Usado para apuntar a un Paquete de Datos de Presupuesto, o una fuente legible por computadora o por un humano donde los usuarios puedan obtener más información sobre los identificadores de partida presupuestaria o identificadores de proyectos, provistos aquí.

This property was deprecated in version 1.1

El campo de fuente de datos de presupuesto pretendía enlazar a datos legibles por computadora sobre el presupuesto para un proceso de contratación, pero se ha mal utilizado para proveer descripciones en texto libre de proveedores de presupuesto. Como resultado, se ha quitado de la versión 1.1. El campo budget/uri puede usarse para proveer un enlace a información de presupuesto legible por computadora y budget/description puede usarse para proveer información legible por una persona sobre la fuente del presupuesto.

Las siguientes extensiones están disponibles para el presupuesto

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Licitación

La sección de licitación incluye detalles del anuncio de que una organización pretende obtener algunos bienes, obras o servicios particulares y establecer uno o más contratos para éstos.

Puede contener detalles de un proceso futuro para recibir y evaluar propuestas de proveedores para estos bienes y servicios y también puede usarse para registrar detalles de un proceso de licitación concluido, incluyendo detalles de propuestas recibidas.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID de licitación Un identificador para este proceso de licitación. Este puede ser el mismo que el ocid o puede tomarse de un identificador interno para esta licitación.
title [string, null]    
Título de la licitación Un título para esta licitación. Éste se usará por aplicaciones como una cabecera para atraer interés y ayudar a los analistas a entender la naturaleza de esta contratación.
description [string, null]    
Descripción de la licitación A summary description of the tender. This should complement structured information provided using the items array. Descriptions should be short and easy to read. Avoid using ALL CAPS.
status [string, null]    
Estado de la licitación El estado actual de la licitación basado en la lista de códigos tenderStatus
procuringEntity object    
Entidad contratante

La entidad que gestiona el proceso de contratación. Esta puede ser distinta del comprador que paga/usa los artículos adquiridos.

See OrganizationReference

items array[Artículo]    
Artículos que se adquirirán

Los bienes y servicios que se comprarán, divididos en tipos de artículos o ítems de una clasificación preexistente cuando sea posible. Los artículos no deben de duplicarse, en su lugar se debe especificar una cantidad de 2.

See Item

value object    
Valor

El valor máximo estimado de la contratación. Un valor negativo indica que el proceso de contratación puede incluir pagos del proveedor al comprador (usado comúnmente en contratos de concesión).

See Value

minValue object    
Valor mínimo

El valor mínimo estimado de la contratación. Un valor negativo indica que el proceso de contratación puede incluir pagos del proveedor al comprador (usado comúnmente en contratos de concesión).

See Value

procurementMethod [string, null]    
Método de contratación Especifica el método de licitación usando la lista de códigos de método. Esta es una lista de códigos cerrada. Los tipos de método locales deben de mapearse con esta lista.
procurementMethodDetails [string, null]    
Detalles del método de contratación Detalles adicionales sobre el método de licitación utilizado. Este campo puede usarse para proveer el nombre local del método de licitación utilizado en particular.
procurementMethodRationale [string, null]    
Justificación para el método de contratación Justificación para el método de compra elegido. Esto es especialmente importante para dar una justificación en el caso de licitaciones limitadas o adjudicaciones directas.
mainProcurementCategory [string, null]    
Categoría principal de contratación La categoría primaria que describe el objeto principal de este proceso de contratación de la lista de códigos de procurementCategory. Esta es una lista cerrada. Las clasificaciones locales deben de mapearse a esta lista.
additionalProcurementCategories [array, null]    
Categorías adicionales de contratación Cualquier categoría adicional que describe los objetos de este proceso de contratación, de la lista de códigos extendedProcurementCategory. Esta es una lista abierta. Se pueden incluir categorías locales en esta lista.
awardCriteria [string, null]    
Criterios de adjudicación Especifica los criterios de adjudicación para la compra, usando la lista de códigos de adjudicación
awardCriteriaDetails [string, null]    
Detalles de los criterios de adjudicación Cualquier detalle o información adicional sobre la adjudicación o criterios de selección.
submissionMethod [array, null]    
Método de presentación Especifica el método por el cual deben de presentarse las propuestas, en persona, escritas o subasta en línea. Usando la lista de códigos de método de presentación
submissionMethodDetails [string, null]    
Detalles del método de presentación Cualquier detalle o información adicional sobre el método de presentación. Esto puede incluir la dirección, dirección de correo o servicio en línea en la cual se debe de enviar la propuesta y cualquier requerimiento especial a seguir para entregar propuestas.
tenderPeriod object    
Periodo de licitación

El periodo cuando la licitación está abierta para la recepción de las propuestas. La fecha de final es la fecha de cierre de recepción de las propuestas.

See Period

enquiryPeriod object    
Periodo de consulta

El periodo durante el cual los postulantes potenciales pueden hacer preguntas o solicitudes de aclaración a la entidad que gestiona el proceso de contratación. Los detalles de cómo enviar solicitudes deben especificarse en documentos de notificaciones adjuntos o en el campo submissionMethodDetails. Las fechas estructuradas para cuando se dará respuesta a las preguntas se puede proveer usando hitos de la licitación.

See Period

hasEnquiries [boolean, null]    
¿Tiene consultas? Un campo true/false para indicar si se recibieron consultas durante el proceso de licitación. La información estructurada sobre preguntas que se recibieron y sus respuestas pueden proveerse usando la extensión de consultas.
eligibilityCriteria [string, null]    
Criterios de elegibilidad Una descripción de los criterios de elegibilidad para proveedores potenciales. Requisitos y condiciones que deben cumplir los interesados para participar en el procedimiento de contratación.
awardPeriod object    
Periodo de evaluación y adjudicación

El periodo de toma de decisión sobre la adjudicación del contrato. La fecha de fin debe de ser la fecha en que se tomará una decisión sobre la adjudicación. La fecha de inicio es opcional y puede usarse para indicar el inicio de un periodo de evaluación.

See Period

contractPeriod object    
Periodo de contrato

El periodo sobre el cual se estima el contrato o requiere que esté activo. Si la licitación no especifica fechas, se puede usar el campo de duración.

See Period

numberOfTenderers [integer, null]    
Número de licitantes El número total de propuestas recibidas.
tenderers array[Referencia de la organización]    
Licitantes

Todas las partes involucradas que enviaron una propuesta en una licitación. Se puede proveer información más detallada sobre las propuestas y la organización que la hizo usando la extensión opcional de propuestas.

See OrganizationReference

documents array[Documento]    
Documentos

Todos los documentos y adjuntos relacionados con la licitación, incluyendo cualquier aviso o notificación. Ver la lista de códigos documentType para más detalles sobre documentos que se pueden incluir. Los documentos comunes son avisos legales de licitación, especificaciones técnicas, criterios de evaluación y, conforme avance la licitación, aclaraciones y respuestas a las solicitudes de información.

See Document

milestones array[Hito]    
Hitos

Una lista de hitos asociados con la licitación.

See Milestone

amendments array[Enmienda]    
Enmiendas

Una enmienda de licitación es un cambio formal a los detalles de la misma y generalmente implica la publicación de una nueva entrega o aviso de una nueva licitación. La justificación y descripción de los cambios realizados pueden ser proveídos aquí.

See Amendment

amendment object    
Enmienda

El uso la propiedad de enmienda individual es obsoleto. Desde el OCDS 1.1 la información debe de proveerse en la lista de enmiendas.

See Amendment

This property was deprecated in version 1.1

El objeto de enmienda individual es obsoleto y se ha cambiado para incluir enmiendas en una lista de enmiendas (en plural).

Las siguientes extensiones están disponibles para la sección de licitaciones

Consultas

La extensión de consultas puede usarse para registrar las preguntas planteadas y respuestas proporcionadas durante un proceso de contratación.

Lotes

Un proceso de licitación se puede dividir en lotes, donde los licitadores pueden ofertar en uno o más lotes. Los detalles de cada lote se pueden proporcionar aquí. Los artículos, documentos y otras características pueden hacer referencia al lote al que están relacionados con el uso de relatedLot. Cuando no se indique ningún identificador relacionado, los valores deben interpretarse como aplicables a toda la licitación.

Cuotas de participación

Cuando un proceso de licitación implica el pago de honorarios para acceder a los documentos, presentar una propuesta, o ser adjudicado un contrato, esta extensión se puede utilizar para proporcionar detalles de la tasa.

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Ofertas

La extensión opcional de ofertas se puede utilizar para proporcionar información resumida y detallada sobre las ofertas.

Estadísticas y detalles de las ofertas

Permitir que se muestren las estadísticas de ofertas y la información detallada de las ofertas.

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Adjudicación

La sección de adjudicación se utiliza para anunciar las adjudicaciones emitidas para esta licitación. Puede haber varias adjudicaciones. Los lanzamientos pueden contener todos, o un subconjunto, de estas adjudicaciones. Se requiere un bloque de adjudicación relacionado con cada bloque de contrato, ya que la adjudicación contiene información sobre los proveedores.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID de Adjudicación El identificador de esta adjudicación. Debe de ser único y no puede cambiar dentro del Proceso de Contratación Abierta del que es parte (definido por un sólo ocid). Ver la guía de identificadores para más detalles.
title [string, null]    
Título Título de la adjudicación
description [string, null]    
Descripción Descripción de la adjudicación
status [string, null]    
Estado de la Adjudicación El estado actual de la adjudicación tomado de la lista de códigos awardStatus
date [string, null] date-time  
Fecha de adjudicación La fecha de la adjudicación del contrato. Usualmente es la fecha en que se tomó la decisión de adjudicar.
value object    
Valor

El valor o monto total de esta adjudicación. En el caso de un contracto marco este puede ser el estimado del valor total o valor máximo del acuerdo. Puede haber más de una adjudicación por proceso de contratación. Un valor negativo indica que la adjudicación puede implicar pagos del proveedor al comprador (comúnmente utilizado en contratos de concesiones).

See Value

suppliers array[Referencia de la organización]    
Proveedores

Los proveedores adjudicados. Si hay diferentes proveedores adjudicados para los artículos del procedimiento de contratación, estos deben ser separados en diferentes bloques de adjudicaciones.

See OrganizationReference

items array[Artículo]    
Artículos Adjudicados

Los bienes y servicios adjudicados, desglosados en tipos de artículos de una clasificación preexistente cuando sea posible. Los artículos no deben de estar duplicados, sino se debe especificar la cantidad.

See Item

contractPeriod object    
Periodo de contrato

El periodo por el cual se ha adjudicado el contrato.

See Period

documents array[Documento]    
Documentos

Todos los documentos y archivos adjuntos relacionados con la adjudicación, incluyendo cualquier aviso o notificación.

See Document

amendments array[Enmienda]    
Enmiendas

Una enmienda de la adjudicación es un cambio formal a los detalles de la misma y generalmente implica la publicación de una nueva entrega o aviso de una nueva licitación. La justificación y descripción de los cambios realizados pueden ser proveídos aquí.

See Amendment

amendment object    
Enmienda

El uso la propiedad de enmienda individual es obsoleto. Desde el OCDS 1.1 la información debe de proveerse en la lista de enmiendas.

See Amendment

This property was deprecated in version 1.1

El objeto de enmienda individual es obsoleto y se ha cambiado para incluir enmiendas en una lista de enmiendas (en plural).

Las extensiones siguientes están disponibles para la adjudicación

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Contrato

La sección de contrato se usa para proveer detalles sobre los contratos en los que se ha participado. Cada contrato debe tener una adjudicación relacionada, vinculada a través de la propiedad awardID. Esto es porque la información del proveedor está dentro de la ‘adjudicación’. Los detalles de contrato marco a continuación ayudan a ilustrar los motivos de esta decisión.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID del Contrato El identificador para este contrato. Debe de ser único y no puede cambiar durante su Proceso de Contratación Abierta (definido por un sólo ocid). Véase la guía de identificadores para más detalles.
awardID [string, integer]   Required
ID de Adjudicación El identificador de adjudicación (award.id) contra el cual se está expidiendo este contrato.
title [string, null]    
Título del contrato Título del contrato
description [string, null]    
Descripción del contrato Descripción del contrato
status [string, null]    
Estado del Contrato El estado actual del contrato. Tomado de la lista de códigos de contractStatus
period object    
Periodo

Las fechas de inicio y fin del contrato.

See Period

value object    
Valor

Un valor o monto total de este contrato. Un valor negativo indica que el contrato implicará pagos del proveedor al comprador (comúnmente usado en contratos de concesión).

See Value

items array[Artículo]    
Artículos Contratados

Los bienes, servicios y cualquier resultado intangible de este contrato. Nota: No repetir si los artículos son los mismos que la adjudicación.

See Item

dateSigned [string, null] date-time  
Fecha de firma La fecha en que se firmó el contrato. En el caso de múltiples firmas, la fecha de la última firma.
documents array[Documento]    
Documentos

Todos los documentos y archivos adjuntos relacionados con el contrato, incluyendo cualquier aviso o notificación.

See Document

implementation object    
Implementación

La información relacionada con la implementación del contrato de acuerdo con las obligaciones definidas en el mismo.

See Implementation

relatedProcesses array[Proceso Relacionado]    
Procesos relacionados

Si este proceso es seguido por a uno o más procesos de contratación, representado por un identificador de contratación abierta (ocid) distinto, entonces se pueden proveer los detalles de dichos procesos relacionados aquí. Esto se usa comúnmente para mostrar sub-contratos o para procesos de renovación y reemplazo de procesos para este contrato.

See RelatedProcess

milestones array[Hito]    
Hitos del contrato

Una lista de hitos asociados con la terminación de este contrato.

See Milestone

amendments array[Enmienda]    
Enmiendas

Una enmienda de contrato es un cambio formal a los detalles del mismo y generalmente implica la publicación de una nueva entrega o aviso de una nueva licitación, así como de otros documentos de detallan el cambio. La razón y una descripción de los cambios realizados se pueden proveer aquí.

See Amendment

amendment object    
Enmienda

El uso la propiedad de enmienda individual es obsoleto. Desde el OCDS 1.1 la información debe de proveerse en la lista de enmiendas.

See Amendment

This property was deprecated in version 1.1

El objeto de enmienda individual es obsoleto y se ha cambiado para incluir enmiendas en una lista de enmiendas (en plural).

Las siguientes extensiones están disponibles para los contratos

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Implementación

La información de implementación se puede actualizar en el curso de un contrato. Va alojado dentro del contrato al que pertenece. Los bloques de implementación incluyen los siguientes elementos:

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

transactions array[Información de Transacción]    
Transacciones

Una lista de transacciones de pago realizadas contra este contrato.

See Transaction

milestones array[Hito]    
Hitos

Conforme se cumplen hitos, se debe de documentar el avance de los mismos.

See Milestone

documents array[Documento]    
Documentos

Documentos y reportes que son parte de la fase de implementación, por ejemplo, reportes de auditoría y evaluación.

See Document

Las siguientes extensiones están disponibles para su implementación

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

La información sobre subcontratos no está incluida actualmente en el esquema central de OCDS pero puede manejarse con las extensiones propuestas

Transacción

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID Un identificador único para esta transacción de pago. Este identificador debe de permitir referenciar contra la fuente de datos provista. Para IATI esta es la referencia de transacción.
source [string, null] uri  
Fuente de los Datos Usado para apuntar a un Fiscal Data Package, un archivo IATI o una fuente legible por computadora o por un humano donde los usuarios puedan obtener más información sobre los identificadores de partida presupuestaria o identificadores de proyectos, provistos aquí.
date [string, null] date-time  
Fecha La fecha de la transacción
value object    
Valor

El monto o valor de la transacción.

See Value

payer object    
Pagador

Una referencia a la organización que provee los fondos para esta transacción de pago.

See OrganizationReference

payee object    
Beneficiarios

Una referencia a la organización que recibe los fondos en esta transacción.

See OrganizationReference

uri [string, null] uri  
Información de gasto vinculado Una URI apuntando directamente al registro legible por computadora sobre esta transacción.
amount object    
Monto

(Obsoleto en 1.1. Usar transaction.value) El valor de la transacción. Un valor negativo indica un reembolso o una corrección.

See Value

This property was deprecated in version 1.1

Este campo ha sido reemplazado por el campo `transaction.value` buscando consistencia con el uso de valor y monto en otras partes del estándar.

providerOrganization object    
Organización proveedora

(Obsoleto en 1.1. Usar transaction.payer.) El Identificador de Organización para la organización de la cuál se originan los fondos en esta transacción. Expresados siguiendo el estándar de Identificador Organizacional - consulta la documentación y la lista de códigos.

See Identifier

This property was deprecated in version 1.1

Este campo ha sido reemplazado por el campo `transaction.payer` para resolver ambigüedades generadas por la interpretación de ‘proveedor’ como relacionado con los bienes y los servicios en vez del flujo o los fondos entre partes.

receiverOrganization object    
Organización receptora

(Obsoleto en 1.1. Usar transaction.payee.) El Identificador de Organización para la organización que recibe los fondos en esta transacción. Expresados siguiendo el estándar de Identificador Organizacional - consulta la documentación y la lista de códigos.

See Identifier

This property was deprecated in version 1.1

Este campo ha sido reemplazado por el campo `transaction.payee` para resolver ambigüedades generadas por la interpretación de ‘receptor’ como relacionado con los bienes y los servicios en vez del flujo o los fondos entre partes.

El bloque de transacciones se modela a partir del elemento transaccion de International Aid Transparency Initiative (IATI) y puede usarse para representar flujos actuales de dinero entre organizaciones en relación a este contrato. Como con el bloque de presupuesto este puede usarse para cruzar referencias con una fuente de datos de un tercero y puede reutilizar identificadores de esa fuente.

En la mayoría de los casos, el identificador payer debe coincidir con el del buyer, y el identificador payee debe coincidir con el de supplier.

Hitos

Ve la referencia hito a continuación.

Los hitos de implementación deben de actualizarse para reflejar cuando se cumplen.

Documentos

Los documentos relacionados con la implementación del contrato deben almacenarse aquí. Esto puede incluir subcontratos.

Ve la referencia de documento a continuación.

Enmienda

Una entrega puede enmendar propiedades de una entrega previa. Aunque el modelo de entrega y registro de OCDS da la oportunidad de tener el historial completo de cambios en las versiones, en muchos casos es importante que se declaren explícitamente los cambios a una licitación, adjudicación o contrato.

El conjunto de enmiendas en un bloque de licitación, adjudicación o contrato brinda la capacidad de detallar las enmiendas que se han llevado a cabo con las fechas, la justificación y las descripciones de texto libre del cambio, así como para indicar las emisiones que contienen información de antes y después la enmienda.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

date [string, null] date-time  
Fecha de enmienda La fecha de esta enmienda.
rationale [string, null]    
Justificación Una explicación de la enmienda.
id [string, null]    
ID Un identificador para esta enmienda: comúnmente el número de enmienda
description [string, null]    
Descripción Un texto libre o semi estructurado, describiendo los cambios hechos en esta enmienda.
amendsReleaseID [string, null]    
Entrega enmendada (identificador) Provee el identificador (release.id) de la entrega OCDS (de este proceso de contratación) que provee los valores para este proceso de contratación antes de realizada la enmienda.
releaseID [string, null]    
Entrega de enmienda (identificador) Provee el identificador (release.id) de la entrega OCDS (de este proceso de contratación) que provee los valores para este proceso de contratación después de realizada la enmienda.
changes array[object]    
Campos enmendados

Una lista de cambios que describen los campos que cambiaron y sus valores previos. (Obsoleto en 1.1)

This property was deprecated in version 1.1

A free-text or semi-structured string describing the changes made in each amendment can be provided in the amendment.description field. To provide structured information on the fields that have changed, publishers should provide releases indicating the state of the contracting process before and after the amendment.

Cambios

La matriz de cambios es obsoleta en OCDS 1.1. La información estructurada sobre el valor anterior de campos específicos debe ser proporcionada por:

  • Incluir las entregas de before y after un cambio dentro de un paquete de entregas;

  • Utilizar la matriz de enmiendas en licitación, contrato o adjudicación para relacionar explícitamente estas entregas con una enmienda.

Véase la guía sobre la implementación de enmiendas para más detalles.

Referencia de los bloques

Los siguientes bloques de se reutilizan comúnmente en todo el estándar.

OrganizationReference

Nota

Organizaciones

El enfoque para incluir la información de organizaciones ha cambiado en OCDS 1.1. En lugar de incluir todos los detalles de una organización, los publicadores deben usar una referencia de organización para indicar la entrada en la sección de partes que contiene detalles completos de esta organización.

Una referencia de organización consta de dos componentes principales:

  • Un id utilizado para hacer una referencia cruzada de la entrada en la sección partes involucradas que contiene información completa sobre esta organización o entidad;

  • Un campo name que repite el nombre dado en la sección partes involucradas, proporcionado para la conveniencia de los usuarios que ven los datos, y para apoyar la detección de errores en la referencia cruzada.

El esquema de referencia de organización contiene campos obsoletos para evitar errores de validación de datos OCDS 1.0.

Organización

Consulte la sección partes involucradas

Identificador

El bloque identificador proporciona una forma de identificar las entidades legales involucradas en un proceso de contratación.

Si un proceso de contratación representa un contrato arreglado por el departamento o sucursal de una organización más grande, la entidad legal (usualmente la organización registrada) debe ser descrita en la sección identificador, con detalles de la sucursal o departamento dado en el nombre, dirección y punto de contacto según corresponda.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

scheme [string, null]    
Esquema Los identificadores de organización se pueden tomar de una lista de identificadores existente. Este campo se utiliza para indicar el esquema o las listas de códigos en las que se encontrará el identificador. Este valor debe tomarse del Esquema de Identificación de Organización.
id [string, integer, null]    
ID El identificador de la organización en el esquema seleccionado.
legalName [string, null]    
Nombre Legal El nombre legalmente registrado de la organización.
uri [string, null] uri  
URI Una URI para identificar a la organización, como los proveídos por Open Corporates o algún otro proveedor relevante de URIs. Este campo no debe ser utilizado para especificar el sitio web de la organización, el cual puede ser especificado en el campo URL del punto de contacto de la Organización.

Dirección

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

streetAddress [string, null]    
Dirección La dirección de la calle. Por ejemplo: 1600 Amphitheatre Pkwy.
locality [string, null]    
Localidad La localidad. Por ejemplo: Mountain View.
region [string, null]    
Región La región. Por ejemplo: CA.
postalCode [string, null]    
Código postal El código postal. Por ejemplo: 94043
countryName [string, null]    
País El nombre del país. Por ejemplo: Estados Unidos.

Punto de Contacto

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

name [string, null]    
Nombre El nombre de la persona de contacto, departamento o punto de contacto en relación a este proceso de contratación.
email [string, null]    
Correo electrónico La dirección de correo del punto o persona de contacto.
telephone [string, null]    
Teléfono El número de teléfono del punto o persona de contacto. Este debe de incluir el código de marcación internacional.
faxNumber [string, null]    
Número de fax El número de fax del punto o persona de contacto. Este debe de incluir el código de marcación internacional.
url [string, null] uri  
URL Una dirección web para el punto o persona de contacto.

Documento

Los documentos se pueden adjuntar en un número de puntos dentro del estándar: en la planificación, licitaciones, adjudicaciones, contratos e implementación. Cada bloque de documentos puede consistir en múltiples documentos, clasificados utilizando la lista de códigos documentType.

El bloque de documento también se usa para enlazar avisos legales, que deben de tener un documentType de ‘aviso’.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID Identificador local y único para este documento. Este campo se utiliza para darle seguimiento a las múltiples versiones de un documento en el proceso de creación de un registro del proceso de contratación (record) que se genera a partir de las entregas (release).
documentType [string, null]    
Tipo de Documento Una clasificación del documento descrito tomada de la lista de códigos documentType. Los valores de la lista de códigos proporcionados deben usarse siempre que sea posible, aunque se pueden proporcionar valores extendidos si la lista de códigos no tiene un código relevante.
title [string, null]    
Título El título del documento.
description [string, null]    
Descripción Una breve descripción del documento. Recomendamos descripciones que no excedan las 250 palabras. En el caso de que el documento no esté disponible en línea, el campo de descripción se puede usar para describir los arreglos para obtener una copia del documento.
url [string, null] uri  
URL
direct link to the document or attachment. The server providing access to this document should be configured to correctly report the document mime type.
datePublished [string, null] date-time  
Fecha de publicación La fecha de publicación del documento. Esto es particularmente importante para documentos relevantes desde el punto de vista legal, como los avisos de licitación.
dateModified [string, null] date-time  
Fecha de modificación Fecha en que se modificó por última vez el documento.
format [string, null]    
Formato El formato del documento tomado de la ` lista de códigos IANA Media Types <http://www.iana.org/assignments/media-types/>`__, con la adición de un valor extra para ‘offline/print’, utilizado cuando esta entrada de documento se use para describir la publicación offline de un documento. Usar valores de la columna plantilla. Los enlaces a páginas web debe de etiquetarse como ‘text/html’.
language [string, null]    
Idioma Especifica el idioma del documento referenciado usando etiquetas de idioma de dos dígitos ISO639-1 ó BCP47 extendida. Se recomienda fuertemente el uso de códigos en minúsculas del ISO639-1.

Las siguientes extensiones están disponibles para los documentos

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Periodo

Un período tiene una fecha de inicio, una fecha de finalización y/o una duración. Las fechas de inicio y fin se representan con la fecha-hora. Las duraciones se representan como un número de días.

Los períodos también pueden incluir un maxExtentDate que indique la última fecha de finalización posible de este período, o la última fecha hasta la que el período podría extenderse sin una enmienda.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

startDate [string, null] date-time  
Fecha de inicio La fecha de inicio del periodo. Cuando se conozca, se debe de proveer una fecha precisa de inicio.
endDate [string, null] date-time  
Fecha de fin La fecha de fin del periodo. Cuando se conozca, se debe de proveer siempre una fecha de terminación.
maxExtentDate [string, null] date-time  
Extensión máxima El periodo no puede extenderse más allá de esta fecha. Este campo es opcional y puede usarse para expresar los datos máximos disponibles para la extensión o renovación de este periodo.
durationInDays [integer, null]    
Duración (días) La duración máxima de este periodo en días. Una interfaz de usuario puede querer obtener o mostrar estos datos en meses o años, pero debe convertirla en días cuando se complete este campo. El campo puede usarse cuando no se conozcan fechas exactas. Cuando se provean un startDate y endDate, este campo es opcional y debe de reflejar la diferencia entre esos dos días. Cuando se provea un startDate y maxExtentDate, este campo es opcional y debe de reflejar la diferencia entre startDate y maxExtentDate.

Las siguientes extensiones están disponibles para el período

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Fecha

El OCDS usa el formato de fechas ISO8601, siguiendo RFC3339 §5.6.

Una hora y zona horaria/desplazamiento DEBE siempre mostrarse en fecha-hora.

Las siguientes son fecha-horas válidas:

  • ‘2014-10-21T09:30:00Z’ - 9:30 am el 21 de octubre de 2014, UTC

  • ‘2014-11-18T18:00:00-06:00’ - 6pm el 18 de noviembre de 2014 CST (hora estándar del centro)

Las siguientes no son válidas:

  • ‘2014-10-21’ - Falta la porción de hora

  • ‘2014-10-21T18:00’ - Faltan los segundos en la porción de hora

  • ‘2014-11-18T18:00:00’ - Falta la porción de zona horaria/desplazamiento

  • ‘11/18/2014 18:00’ - ¡No sigue el patrón en absoluto!

Incluir con exactitud la hora y los desplazamientos de zonas horarias es de particular importancia para las fechas límite de las licitaciones y otras fechas que pueden ser significativas legalmente y donde los usuarios de los datos pueden ser de distintas zonas horarias. El caracter Z al final de una fecha-hora indica el huso horario UTC (o desplazamiento cero), mientras que otras zonas horarias se indican por su valor ‘+/-hh:mm’ UTC al final del valor fecha-hora.

En el caso de que el sistema del cual se sacan los datos sólo incluya fechas y no incluya información de hora, los publicadores deben de considerar valores predeterminados que tengan sentido para cada campo. Por ejemplo, el hora startDate de un periodo de aclaraciones puede establecerse en ‘00:00:00Z’ para indicar que las aclaraciones pueden solicitarse en cualquier momento en la fecha mencionada, con la endDate establecida en 23:59:59Z para indicar de que se pueden enviar aclaraciones hasta el final de la endDate establecida. Alternativamente, si las solicitudes de aclaración sólo se aceptan en horas de oficina estándar, estos valores pueden ser 09:00:00Z y 17:00:00Z respectivamente.

En caso de que un campo de fecha no esté atado a una hora específica en absoluto, los publicadores deben elegir la hora predeterminada ‘23:23:59’ y ‘Z’ (para UTC) o la zona horaria del publicador, indicando que la hora se refiere al final de la fecha establecida.

Artículo

El bloque artículo se usa para listar los artículos de lista asociados con una licitación, adjudicación o contrato.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID Un identificador local al cual hacer referencia y con el cual unir los artículos. Debe de ser único en relación a los demás ítems del mismo proceso de contratación presentes en la matriz de artículos.
description [string, null]    
Descripción Una descripción de los bienes o servicios objetos del procedimiento de contratación.
classification object    
Clasificación

La clasificación primaria para el artículo. Vea el itemClassificationScheme para identificar listas de clasificación preferidas, incluyendo CPV y GSIN.

See Classification

additionalClassifications array[Clasificación]    
Clasificaciones adicionales

Una lista de clasificaciones adicionales para el artículo. Ver la lista de códigos itemClassificationScheme para las opciones comunes a usar en OCDS. Esto también se puede utilizar para presentar códigos de un esquema de clasificación interna.

See Classification

quantity [number, null]    
Cantidad El número de unidades requerido
unit [object, null]    
Unidad A description of the unit in which the supplies, services or works are provided (e.g. hours, kilograms) and the unit-price. For comparability, an established list of units can be used.

Estas son extensiones relacionadas con los artículos.

Ubicación

Permite que el punto de entrega de un artículo determinado o el sitio de las obras a completar se indique en la fase de licitación, adjudicación y contrato.

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Clasificación

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

scheme [string, null]    
Esquema Una clasificación debe tomarse de un esquema o lista de códigos existente. Este campo se usa para indicar el esquema/lista de códigos de la cual se toma la clasificación. Para artículos o ítems de una clasificación preexistente, este valor debe representar un Esquema de Clasificación de Artículos conocido cuando sea posible.
id [string, integer, null]    
ID El código de clasificación tomado de un esquema seleccionado.
description [string, null]    
Descripción Una descripción textual o título para el código.
uri [string, null] uri  
URI Un URI que identifique el código. En caso de que los URI no estén disponibles de manera individual para los elementos del esquema de clasificación, este valor debe dejarse en blanco.

Unidad

El bloque de unidad permite especificaciones detalladas de los parámetros y el precio de las unidades que componen un artículo. Aunque no hay lista de código para las unidades en la versión actual de estándar, los publicadores pueden considerar usar las Unidades provistas por las Quantities, Units, Dimensions and Data Types Ontologies en el campo unit.name (tomando los nombres de unidad del CamelCase, tales como SquareMile), para proveer información detallada del costo por unidad de un artículo.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

Hito

La información de los hitos puede incluirse en los bloques planificación, licitación, contrato y ejecución del contrato.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string, integer]   Required
ID Un identificador local para este hito, único dentro de este bloque. Este campo se usa para llevar registro de múltiples revisiones de un hito a través de la compilación de entrega a mecanismo de registro.
title [string, null]    
Título Título del hito
type [string, null]    
Tipo de hito El tipo de hito, tomado de una lista extendida de milestoneType.
description [string, null]    
Descripción Una descripción del hito.
code [string, null]    
Código de hito Los códigos de hitos pueden usarse para seguir eventos específicos que ocurren para algún tipo en particular de proceso de contratación. Por ejemplo, un código de ‘approvalLetter’ puede usarse para permitir entender a las aplicaciones que este hito representa la fecha en que vence o se firma un approvalLetter. Los códigos de hito vienen de una lista de códigos abierta y los códigos deben de acordarse entre los productores de los datos y las aplicaciones que usan los datos.
dueDate [string, null] date-time  
Fecha límite La fecha límite del hito.
dateMet [string, null] date-time  
Fecha de cumplimiento La fecha en que el hito se cumplió.
dateModified [string, null] date-time  
Fecha de modificación La fecha en que el hito fue revisado o modificado y se cambió el estado o se confirmó que continuaba siendo correcto.
status [string, null]    
Estado El estado que fue alcanzado en la fecha dada en la fecha de modificación (dateModified), tomada de la lista de códigos de Estado de Hitos.
documents array[Documento]    
Documentos

Lista de documentos asociados con este hito (Obsoleta en 1.1).

See Document

This property was deprecated in version 1.1

La inclusión de documento al nivel de hito es ahora obsoleta. La documentación debe de agregarse en las secciones de licitación, adjudicación, contrato o implementación y los títulos y descripciones usadas para resaltar el hito relacionado. Los publicadores que deseen continuar proveyendo documentos a nivel de hito, deben de declarar esto explícitamente usando la extensión de documentos de hito.

Notas:

  • El campo dateModified debe cambiarse siempre que se revise el progreso hacia un hito y el status se actualice o se re-confirme.

Las siguientes extensiones de hito están disponibles

Documentos de hito

Los documentos en el nivel del hito son obsoletos en OCDS 1.1. Esta extensión re-introduce la capacidad de adjuntar documentos a cada hito individual.

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

Valor

Los valores financieros siempre deben de publicarse emparejados con una moneda.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

amount [number, null]    
Monto Monto como una cifra.
currency [string, null]    
Moneda La moneda para cada monto siempre debe de especificarse usando en mayúsculas el código de moneda de 3 letras del ISO4217.

El soporte para los tipos de cambio, y la información del impuesto, se pueden proporcionar usando extensiones.

Las siguientes extensiones de valor están disponibles

Las siguientes son extensiones comunitarias y no son mantenidas por Open Contracting Partnership.

RelatedProcess

En OCDS cada proceso de contratación puede tener sólo una fase de planificación y de licitación. Hay una serie de casos en los que es importante conocer los procesos relacionados de planificación y licitación, entre ellos:

  • Cuando un proceso de planificación da lugar a muchas licitaciones;

  • Qué contrato se otorga a raíz de dos procesos distintos, pero relacionados, de licitación, como en los marcos nacionales con mini-competencias ejecutadas localmente;

  • Cuando un contrato resulta en la adjudicación de subcontratos - y esos subcontratos también se rastrean utilizando OCDS;

  • Cuando un contrato es para renovación o reemplazo, y hay un proceso de contratación para adjudicar el contrato de renovación/reemplazo;

En todos estos casos, el bloque relatedProcess puede utilizarse para hacer una referencia cruzada entre los procesos de contratación abierta pertinentes utilizando su OCID.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

id [string]    
ID de relación Un identificador local para esta relación, único dentro de esta lista.
relationship [array, null]    
Relación Especifica el tipo de relación usando la lista de códigos de proceso relacionados.
title [string, null]    
Título de proceso relacionado El título del proceso relacionado, cuando se hace referencia a un proceso de contratación abierta, este debe de ser el mismo que el campo de tender/title en el proceso relacionado.
scheme [string, null]    
Esquema El esquema de identificación usado por esta referencia de la lista de códigos de proceso relacionado. Cuando se referencia información también publicada usando OCDS, se debe usar un Open Contracting ID (ocid).
identifier [string, null]    
Identificador El identificador del proceso relacionado. Cuando se refiere a información que también se publica usando OCDS, este debe ser el Open Contracting ID (ocid).
uri [string, null] uri  
URI de proceso relacionado Una URI que apunta a un documento legible por computadora, entrega o paquete de registro que contenga el proceso relacionado identificado.

Un proceso relacionado puede ser declarado en dos puntos en una entrega de OCDS.

(1) En el nivel de entrega - se utiliza para señalar hacia atrás a los procesos anteriores, tales como la planificación o el establecimiento del marco.

(2) A nivel del contrato - usado para señalar desde este punto en adelante los subcontratos, procesos de renovación o reemplazo que se refieren únicamente al contrato particular en el que aparece la propiedad.

Además de proporcionar este enlace legible por máquina entre los procesos, los publicadores también pueden proporcionar enlaces a la documentación legible por humanos en los bloques documents. Por ejemplo:

  • Cuando se registra un release/relatedProcess apuntando al ocid del proceso de planificación que dio lugar a una licitación, puede proporcionarse una entrada en tender/documents con documentType de ‘procurementPlan’ y un enlace a páginas web sobre el plan de adquisiciones;

  • Cuando se registra un contract/relatedProcess apuntando al ocid de un proceso de subcontratación, puede proporcionarse una entrada en contract/documents con documentType de ‘subContract’ y un título que lo describa como el proceso de subcontratación;

  • Cuando se registra un contract/relatedProcess apuntando al ocid de un proceso de licitación para renovar un contrato determinado, puede proporcionarse una entrada en contract/documents con documentType de ‘tenderNotice’ y un título que lo describa como el proceso sucesor;

Ubicación

Actualmente la adición de información de ubicación se maneja a través de una extensión propuesta al estándar.

Publicador

El bloque de publicador se usa en los paquetes de entrega y registro para identificar la fuente de un conjunto de datos.

Título

Descripción

Tipo

Formato

Requerido

publisher object   Required
Publicador Información que identifica de manera única al publicador de este paquete.
publisher/name string   Required
Nombre El nombre de la organización o departamento responsable de publicar estos datos.
publisher/scheme [string, null]    
Esquema El esquema que tiene los identificadores únicos utilizados para identificar el artículo que se identifica.
publisher/uid [string, null]    
uid El ID único para esta entrada bajo el esquema de identificación establecido. Nótese el uso de ‘uid’ en vez de ‘id’. Ver issue #245
publisher/uri [string, null] uri  
URI Una URI para identificar al publicador.

Idioma

Muchos publicadores necesitan poder compartir datos clave en varios idiomas. Todos los campos en texto libre de título y descripción en el Estándar de Datos de Contrataciones Abiertas pueden ponerse en uno o más idiomas.

Las variaciones de idioma se incluyen en una copia de campos multi idiomas, con un sufijo que incluye un código de idioma.

P. Ej. title y title_es

Para permitir a los usuarios identificar el lenguaje usado en campos sin sufijos, las entregas y registros de OCDS deben declarar el lenguaje por defecto en el campo language.

Los idiomas deben de identificarse usando etiquetas de idioma tomadas de BCP47. La especificación permite valores de BCP47 para poder alojar variaciones en el dialecto donde esto sea importante. Sin embargo, los publicadores deben usar las etiquetas de lenguaje de dos letras ISO-639-1 en la mayoría de las circunstancias y no se debe asumir que los usuarios pueden distinguir entre variaciones de sub-etiquetas (por ejemplo, los publicadores de OCDS deben preferir ‘en’ sobre ‘en_US’ o ‘en_GB`).

Para incluir una variación de idioma de un campo, el nombre del campo debe de tener el sufijo _ y la etiqueta de lenguaje apropiado. Por ejemplo: title_es para español.

Ejemplo práctico

Un contrato para ‘Servicios de consultoría de software’ puede publicarse en una entrega con el idioma por defecto ‘en’ (el código ISO-639-1 para inglés). Los siguientes ejemplos dan la descripción de un artículo en inglés, francés y español.

json

{
    "language": "en",
    "tender": {
        "item": {
            "description": "Software consultancy services",
            "description_es": "Servicios de consultoria en software",
            "description_fr": "Services de conseil en logiciels"
        }
    }
}

csv

description description_es description_fr
Software consultancy services Servicios de consultoria en software Services de conseil en logiciels

Manejo de entregas

El modelo de datos completo de OCDS se basa en la idea de publicar una nueva entrega cada vez que cambia la información sobre un proceso de contratación. De esta manera, los usuarios pueden tener una visión completa de los cambios a lo largo del tiempo y los terceros pueden entender qué necesita actualizarse en cualquier sistema que está siguiendo el progreso de un proceso de contratación.

Los publicadores necesitarán elegir cómo generar nuevas entregas y si repetir información en cada entrega o sólo proveer los cambios. Esta elección debe de basarse en un entendimiento del proceso de fusión que se usa para generar un registro panorámico de un proceso de contratación entero.

Este modelo también requiere que los publicadores pongan especial atención a los valores nulos y a los campos faltantes.

Campos vacíos

Los campos que no están en uso o que no tienen valor, se pueden excluir enteramente (clave y valor) de un archivo publicado.

Sólo incluir campos que tienen campos que mantendrán limpios los conjuntos de datos versionados.

Vaciar campos y valores

Puede haber casos en los que un publicador necesite quitar, más que actualizar, un valor que se puso en una entrega anterior. En este caso, los campos deben de establecerse explícitamente a nulos.

A continuación se describe cómo se manejarán los valores nulos en la compilación de un registro:

  • Si un campo se incluye con un valor en una entrega y luego se cambia a nulo en una entrega subsecuente, ese campo se registratá como nulo en el registro compilado (aunque los valores anteriores pueden permanecer en la sección versionada del registro).

  • Si un campo se establece como nulo en una entrega y se establece como nulo en una entrega subsecuente, se registrará como nulo como en la entrega original y el registro no mostrará ningún cambio basado en la entrega subsecuente, p.ej. los campos que están establecidos como nulos se registran así y sólo cambian si se les otorga un valor.

  • Si un campo se establece como nulo en una entrega y luego se le otorga un valor en una entrega subsecuente, primero aparecerá en el registro y la sección versionada como nulo y después con el valor que se otorgue.

  • Si un campo no aparece en una entrega y luego aparece con un valor en una entrega subsecuente, primero aparecerá en el registro y la sección versionada del registro, cuando la primera entrega que la contenga se compile en el registro.